キラキラ_蔷薇_茶園

ただあなたと歩く それが私の夢なのです

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--.--.-- -- --:--
VIVI 7月 上田龙也访谈 翻译
非常迟到的翻译= = 书都出了好久了~翻译也作好好久了。就是一直么想到要粘上来。汗水><

本来想要继续贴杂志的,不过昨天刚贴过,过两天再贴吧~

VIVI 7月关于恋爱超长的一篇翻译~ 很久么有翻译了,中文严重退步,日文也么进步多少~所以大家随便看看就好~ (如果有看过原文,看到哪里翻错的,告诉我是最好不过的了。呵呵~) 另外,虽然自认翻的不好,但是也是辛苦劳动成功,所以不得随意转载哦^^ 相信喜欢U的孩子们都很守规矩的(笑)

PS:说到关于恋爱问题~想到昨天大阪的REPO~ (真实性不保证~ 只是正好顺眼有看到^^)MS正好有提到TACHAN喜欢的女孩子的问题,TACHAN说自己很全面向(全领域~) 还被吐漕说2岁-80岁都可以!? (<-----ORZ ...孩子.....这算犯罪的....)

----------------正文开始...很长....---------------------

スポンサーサイト
2009.06.02 Tue 23:29

Copyright © キラキラ_蔷薇_茶園 All Rights Reserved.

Material & Designed by 歩いた先には潰れた銀杏

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。